2018年5月17日 (木)

シェイクスピア6『十二夜』松岡和子訳・ちくま文庫読了

予定調和のお芝居。あとがきにも出ていたマルヴォーリオだけの悲劇。安心して観ていられる。「間違いの喜劇」よりはあっさりした喜劇。初演当時の反応はどうだったのだろう。シェイクスピアの時代背景、言葉遊びの妙。そんなに拘らなくても単純にかつ知的に面白かったと思う。だから現代でも輝きを失わないのだろう。

|

2018年5月 2日 (水)

シェイクスピア5『リア王』松岡和子訳・ちくま文庫読了

今までの中で一番面白かった。なんという楽天的な王。そしてお決まりの裏切り。エドマンドは「ゴーメンガースト」のスティアパイクみたい。はじめは、結局ハッピーエンドかと思ったが、シェークスピアはそうは問屋がおろさない。あとがきで作者が女嫌いだと知った。なるほど。今の時代には道化はいらないのかなぁ。不思議。

|

2018年4月18日 (水)

シェイクスピア4『夏の夜の夢・間違いの喜劇』松岡和子訳・ちくま文庫読了

「夏の夜の夢」いたづら妖精パックって「ベルセルク」のパックじゃないか。「ロメオとジュリエット」の自己パロディみたい
「間違いの喜劇」関西どつき漫才風

翻訳者は訳すのが楽しいだろうな。

|

2018年4月 3日 (火)

シェイクスピア3『マクベス』松岡和子訳・ちくま文庫読了

黒澤明の「蜘蛛の巣城」昔みたな。圧巻弓矢で殺される場面。マクベス夫婦は凄いけど、弱い。人間はみな弱い。最後に出てきてすぐマクベスに殺される若者は幸せ者。でもマクダフは妻子をおいて逃げて本当に卑怯者だな。呪われるがよい。

|

2018年3月22日 (木)

シェイクスピア2『ロミオとジュリエット』松岡和子訳・ちくま文庫読了

若い二人の哀しい純愛。それにしてもシェイクスピアが簡単に人を殺す。この話もよく人が死ぬ。純愛物語だがあとがきにもあるように猥雑さが一杯。ー娘たちはカリンと言うたび忍び笑いをするんだー -Rは尻のR- arseよりrumpかとも思うけど乳母の教養からすると本のとおりなんだろな。ブラッドベリのR is for Rocket. を思い出した。 -fall into so deep an O- Oは××××のO。品がないな。

|

2018年3月13日 (火)

シェイクスピア1『ハムレット』松岡和子訳・ちくま文庫読了

シェイクスピアを読もうと思った理由は強いて言えばもう人生が長くはないなと感じはじめたからか。ちくま文庫のシェイクスピア全集を1の「ハムレット」から読み始めた。有名なセリフ「To be,or not to be」はここでは「生きてこうあるか、消えてなくなるか」となっている。「尼寺へ行け」もある。この二つのセリフぐらいしか知らなかった。しかし、こうも主人公が悩める男だとは。そして誰もいなくなった。被害者が加害者になりまた被害者とコロコロと反転する。人間の心模様とはそんなものだろう。結局 「not to be」が質問の答えなんだろう。

|

2018年2月20日 (火)

ロマン・ギャリ『ペルーの鳥 死出の旅へ』読了

リトアニア生まれのユダヤ系作家の16の短編からなる小説集。ロマン・ギャリは題名から勝手に南米人かと思って最後まで読んでいた。恥ずかしながら、あとがきでフランス国籍の有名な作家だと知った。道理で多国籍ぽい小説集だと思った印象が理解できた。全体に暗いトーン。表題作はそう言われると奥さんのジーン・セバーグが主演したゴダールの「勝手にしやがれ」ぽい倦怠感がある。一番印象に残った作品は「世界最古の物語」ホロコーストを奇跡的に生き残ったふたりのユダヤ人。なぜかスティーヴン・キングの短編集「恐怖の四季」の中の「ゴールデン・ボーイ」の気持ち悪さに通じる。もしかしたらキングはギャリの短編を読んでいたのではと思う。「われらの輝かしいパイオニアたちに栄光あれ」はSFなんだろうが、東欧の小説家に見られる人間への不信感が感じられた。「地球の住人たち」は哀しい。「デカダンス」もギャング映画みたいで泣かせるし他の短編も完成度が高い。多分、ロマン・ギャリを今まで名前すら知らなかったことは恥ずべきことなんだろう。

|

2018年1月30日 (火)

ブッツァーティ『魔法にかかった男』読了

20篇からなる短篇集。大体が皮肉に満ちた奇想短編。もっと昔に早川あたりで出してくれたら良かったのに。一番、気持ちの悪いのは「家の中の蛆虫」日本のSF、安部公房あたりに似たような話「友達」?がなかったか。「巨きくなるハリネズミ」これも日野日出志の「はつかねずみ」を思い出す。こうみるとブッツァーティは日本人と親和性が高いのかと思ってしまう。結構、オチが判ってしまう話も多いがそれはそれで読ませる話ばかり。好きなのは「エレブス自動車整備工場」。地獄に行く資格もなくなるとなんとういう悲劇。逆に「個人的な付き合い」は悲劇の悲劇と言ったらよいか。これも似たような話がバラードの「千年王国のためのユーザーズガイド」で紹介されていた天国の話と表裏一体。キリスト教も大変。あと2冊出ると言うので楽しみ。

|

2018年1月29日 (月)

『コングレス未来学会議』2013を観た

原作はスタニスラフ・レム「泰平ヨンの未来学会議」(自慢だけど集英社版を持っている)映画にはヨンは出てこない。女優が金銭と引き換えに自分をスキャンさせる。そして20年後未来学会議に招待される。そこではドラッグで満たされたアニメの世界。そこで騒動が起こりまた未来へ。一度は現実に戻るがそこは余りにも暗く貧しい世界。結局、またアニメの世界へ戻る。原作の方はドラッグ、ドラッグで訳の分らん物語だったような。確かレムもドラッグの実体験をしていたと思うが。映画は一応ストーリーがちゃんとありアニメも面白い。「ソラリス」を書いたレムとは別の泰平ヨンシリーズの皮肉、暗さもある。でも折角だから泰平ヨンを出してもっとどたばたした映画を観たかったのが本音。まじめなSF(映画では頻りにサィ・ファイと言って馬鹿にしていたが)としてはピルクスあたりを映画化してほしいと願う。

|

2018年1月16日 (火)

『イヴのいないアダム ベスター傑作選』アルフレッド・ベスター読了

10篇からなる中短篇集。ベスターは40年以上前に「虎よ、虎よ!」を早川SF全集で読んだのがはじめだと思う。「コンピューター・コネクション」は読んだと思うが憶えていない。どちらにしてもそれほど思い入れのない作家だった。しかしこのホラーがかったSF傑作選は面白い。一番好きなのは、「昔を今になすよしもがな」この結末は恐ろしい。あと「ごきげん目盛り」「イヴのいないアダム」「願い星、叶い星」も確かに傑作だ。やはり1950年前後のSF黄金時代はすごいと思う。今、読んでも古くない。「イヴ~」1963年初出だけど。「分解された男」は買った?けど読んでいないような。読みたいけど、まだ積読本があるし多分読まない気がする。

|

«『フィリップ・K・ディックの世界』ポール・ウィリアムズ読了